Примеры употребления "well done" в английском

<>
Well done is better than well said. Bien fait est mieux que bien dit.
Well done! You have drawn this picture nicely. Bravo ! Tu as joliment réalisé ce dessin.
I like my meat well done. J'aime ma viande bien cuite.
It's well done. C'est bien fait.
Well begun is half done. Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace]
I might have done well on yesterday's test, but I do not know the results yet. J'ai peut-être bien réussi le devoir surveillé d'hier, mais je ne connais pas encore les résultats.
Given her inexperience, she has done well. Étant donné son inexpérience, elle a bien fait.
You have done very well. Tu t'es très bien débrouillé.
Later, the nurse told me she had done her best to make me well. L'infirmière m'a dit par la suite qu'elle avait fait de son mieux pour me remettre sur pieds.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
The hat does not fit you well. Is too small. Le chapeau ne te va pas, il est trop petit.
The damage is done. Le mal est fait.
You may as well come with me. Vous feriez aussi bien de venir avec moi.
You have just done your homework. Tu as juste fait tes devoirs.
I know her well. Je la connais bien.
If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action. Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux.
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Once you are married, you are done for. Une fois qu'on est marié, on est cuit.
He is well read in English literature. Il est calé en littérature anglaise.
You are responsible for what you have done. Tu es responsable de ce que tu as fait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!