Примеры употребления "us made" в английском

<>
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
I made an awful mistake in the test. J'ai fait une terrible erreur au test.
That couple was made for each other. Ce couple était fait l'un pour l'autre.
Schnapps is made from fruit must. Le schnaps est fait à base de moût de fruits.
He made a wisecrack. Il fit une vanne.
They made the goal. Ils ont atteint l'objectif.
You made a great contribution. Vous avez fait une importante contribution.
The remark you made at the party about Lisa's weight was totally uncalled for. La remarque que tu as faite à la fête à propos du poids de Lisa était totalement déplacée.
I made a fuss of her family. J'ai fait du cinéma à sa famille.
She made jam from the apples. Elle fit de la confiture avec les pommes.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. Mais sérieusement, l'épisode 21 m'a presque fait pleurer de rire.
What made her do so? Qu'est-ce qui le lui a fait faire ?
His speech made a good impression on me. Son discours m'a fait bonne impression.
You have made the very same mistake again. Tu as de nouveau commis exactement la même erreur.
She made me hurry. Elle m'a fait me dépêcher.
The locust made a big jump. La sauterelle fit un grand bond.
The Devil made me do it. Le diable me l'a fait faire.
Books are made out of paper. Les livres sont faits de papier.
You made me lose my mind. Tu m'as fait perdre la tête.
A month has passed and the work has made little progress. Un mois est passé et le travail n'a pas avancé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!