Примеры употребления "circulation" во французском с переводом на английский

<>
La circulation s'arrêta net. The traffic ground to a halt.
Une ceinture serrée interfère avec la circulation sanguine. A tight belt will interfere with circulation of the blood.
La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie. Free flow of information is the only safeguard against tyranny.
Désolé. La circulation était dense. Sorry. Traffic was heavy.
J'ai entendu dire qu'il y avait un étrange virus en circulation. I heard that there was a strange virus in circulation.
Y avait-il beaucoup de circulation ? Was there a lot of traffic?
Je n'aime pas la circulation. I don't like the traffic.
Y eut-il beaucoup de circulation ? Was there a lot of traffic?
L'accident a bloqué la circulation. The accident stopped the traffic.
Nous fûmes retardés par la circulation importante. We were delayed by the heavy traffic.
Tu dois obéir aux règles de circulation. You must obey the traffic rules.
La circulation est un problème urbain majeur. Traffic is a major urban problem.
Il n'y avait pas beaucoup de circulation. There wasn't much traffic.
Vous devez vous conformer aux règles de circulation. You must obey the traffic rules.
Il a été impliqué dans un accident de circulation. He was involved in a traffic accident.
Mon père se plaignait du bruit de la circulation. My father complained about the traffic noise.
La circulation se traînait à un rythme d'escargot. The traffic crept along at a snail's pace.
Il a été blessé dans un accident de circulation. He got injured in a traffic accident.
Elle a été blessée dans l'accident de circulation. She was injured in the traffic accident.
Tout conducteur doit observer les règles de la circulation. Every driver must keep the traffic rules.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!