Примеры употребления "took the oath" в английском

<>
And when the first Muslim-American was recently elected to Congress, he took the oath to defend our Constitution using the same Holy Koran that one of our Founding Fathers – Thomas Jefferson – kept in his personal library. Et quand le premier musulman américain a été récemment élu au Congrès, il a prêté serment de défendre notre constitution en utilisant le même Coran sacré que l'un de nos pères fondateurs - Thomas Jefferson - conservait dans sa bibliothèque personnelle.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
You took the words right out of my mouth. Tu m'as volé les mots de la bouche.
The man took the boy by the hand. L'homme prit le garçon par la main.
He took the first prize. Il a touché le premier prix.
I took the cake out of the oven. J'ai retiré le gâteau du four.
We took the liberty of putting your candidacy on hold. Nous avons pris la liberté de mettre votre candidature en attente.
The priest took the sick man's place. Le prêtre prit la place de l'homme malade.
He took the first place in the race. Il a pris la première place dans la course.
I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile. J'ai vu votre nom et vos publications sur un forum en anglais et j'ai pris la liberté de lire votre profil.
Our army took the kingdom by surprise. Notre armée prit le royaume par surprise.
I took the liberty of calling her. J'ai pris la liberté de l'appeler.
He took the wrong bus by mistake. Il a pris le mauvais bus par erreur.
I took the elevator to the third floor. Je montai par l'ascenseur au troisième étage.
I took the liberty of calling him by his first name. J'ai pris la liberté de l'appeler par son prénom.
He took the coat off because it was warm. Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud.
I took the wrong bus. J'ai pris le mauvais bus.
She took the photo back in her hands. Elle a repris la photo dans ses mains.
Ken took the wrong bus by mistake. Ken a pris le mauvais bus par erreur.
I took the medicine. J'ai pris les médicaments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!