Примеры употребления "through the medium of" в английском

<>
in the medium term à moyen terme
And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
I glanced through the brochure. Je jetai un œil dans la brochure.
Fossil fuel prices shot through the roof. Le prix des carburants fossiles s'envole.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
The cows were moving very slowly through the long green grass. Les vaches se mouvaient très lentement à travers les grandes herbes vertes.
All of us looked through the window. Nous avons tous regardé par la fenêtre.
We chopped our way through the jungle. Nous nous taillâmes un chemin à travers la jungle.
I perceived an object looming through the mist. J'ai perçu la présence d'un objet surgissant à travers la brume.
He ran through the streets naked. Il courut nu à travers les rues.
A river runs down through the valley. Une rivière s'écoule dans la vallée.
The hard rain spoiled our hike through the woods. La pluie drue gâcha notre excursion à travers bois.
He came in through the window. Il est entré par la fenêtre.
An old lady guided us through the castle. Une vieille dame nous a guidé à travers le château.
A river flows through the valley. Une rivière coule à travers la vallée.
The horse ran through the fields. Le cheval traversait les champs au galop.
She kept on dancing all through the party. Elle a continué à danser pendant toute la fête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!