Примеры употребления "take journey" в английском

<>
Your journey starts here. Ton voyage commence ici.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
The journey has just begun. Le voyage vient juste de commencer.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
Their journey was delayed because of the train. Leur voyage a été retardé à cause du train.
Take the table outside, please. Porte la table à l'extérieur, s'il te plait.
He made a journey around the world. Il fit un voyage autour du monde.
Give him an inch and he'll take a yard. Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
The journey to China was strenuous, so I'm rather tired. Le voyage vers la Chine a été éprouvant, c'est pourquoi je suis plutôt fatigué.
It is time for me to take a vacation. Il est temps pour moi de prendre des vacances.
We wish you a pleasant journey. Nous vous souhaitons un agréable voyage.
It doesn't take very long. Ça ne prend pas beaucoup de temps.
He made a journey to Paris. Il a voyagé à Paris.
How many pennies does it take to make one pound? Combien de cents faut-il pour faire une livre sterling ?
She found the ring that she had lost during the journey. Elle a trouvé l'anneau qu'elle avait perdu pendant le voyage.
This morning I missed the train I usually take. Ce matin j'ai raté le train que je prends d'habitude.
From Sendai I extended my journey to Aomori. De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
I can help you chart the course but you have to make the journey on your own. Je peux vous aider à tracer la carte mais vous devez accomplir le périple par vous-même.
If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home. S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!