Примеры употребления "take a deep breath" в английском

<>
Take a deep breath, please. Prenez une profonde inspiration, je vous prie.
Take a deep breath and then relax. Respire à fond et ensuite relâche-toi.
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. Lorsque j'inspire profondément, une douleur me lance le long du côté droit de mon dos.
The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause. Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause.
Take a deep breath. Prends une profonde inspiration.
He took a deep breath. Il prit une profonde inspiration.
He stood up and took a deep breath. Il se dressa et prit une longue inspiration.
She took a deep breath. Elle prit une profonde respiration.
He took a deep breath before entering his boss's office. Il prit une longue inspiration avant de pénétrer dans le bureau de son patron.
It's a deep feeling, yes really. C'est un sentiment profond, oui vraiment.
Give him an inch and he'll take a yard. Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
His lecture left a deep impression on the mind of those present there. Son discours a laissé une marque profonde dans la pensée des gens présents.
It is time for me to take a vacation. Il est temps pour moi de prendre des vacances.
My uncle has a deep interest in art. Mon oncle a un grand intérêt pour l'art.
If he keeps drinking like that he'll have to take a taxi home. S'il continue à boire ainsi, il devra prendre un taxi pour rentrer à la maison.
Once outside, I gave a deep sigh of relief. Une fois dehors, je poussai un profond soupir de soulagement.
My father is too busy to take a walk. Mon père est trop occupé pour aller se balader.
Dig a deep hole. Creuse un trou profond.
I don't want to take a walk now. Je ne veux pas aller me promener maintenant.
He gave a deep sigh. Il soupira profondément.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!