Примеры употребления "stepped off" в английском

<>
When we stepped off the bus we were immediately surrounded by a throng of children from the village. Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village.
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
I stepped on the accelerator carefully. J'ai appuyé sur l'accélérateur avec précaution.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
He stepped into dog doo. Il a marché dans une merde de chien.
Pat sneezed the napkin off the table Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant.
Suddenly, a man stepped in front of them. Soudain, un homme s'avança au devant d'eux.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
Somebody stepped on his foot. Quelqu'un lui a marché sur le pied.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
I stepped aside so that he could come in. Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
I almost stepped on a skunk last night. J'ai failli marcher sur une moufette hier soir.
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
He stepped into dog shit. Il a marché dans une merde de chien.
It rained on and off all day. Ce jour-là, il a plu de façon intermittente.
Tom stepped on Mary's foot. Tom est dans les traces de Marie.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Stop putting off finding a job. Ne remets plus à plus tard ta recherche d'emploi.
She called off the party. Elle annula la fête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!