Примеры употребления "start" в английском с переводом "se mettre"

<>
People can easily start loving, but not so easily stop. Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer.
People can choose to start loving, but can't choose to stop. Les gens peuvent choisir de se mettre à aimer mais ne peuvent choisir d'arrêter.
She has started acting strangely. Elle s'est mise à se comporter bizarrement.
He started washing his car. Il se mit à laver sa voiture.
They started working right away. Ils se mirent immédiatement à travailler.
The baby started to cry. Le bébé s'est mis à pleurer.
He started taking salsa lessons. Il se mit à prendre des cours de salsa.
Suddenly, my mother started singing. Soudain, ma mère se mit à chanter.
He has started acting strangely. Il s'est mis à se comporter bizarrement.
When he saw me, he started running. Lorsqu'il me vit, il se mit à courir.
All of a sudden it started raining. La pluie s'est soudainement mise à tomber.
Autumn came and the leaves started to fall. L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.
When she saw me naked, she started laughing. Lorsqu'elle me vit nu, elle se mit à rire.
He started crying the moment he heard the news. Il se mit à pleurer dès qu'il entendit les nouvelles.
As soon as she saw me, she started to cry. Dès qu'elle me vit, elle se mit à pleurer.
She started kissing him as soon as he got home. Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez eux.
Maybe it's about time I started learning to do programming. Il est peut-être temps que je me mette à apprendre à programmer.
Just as I was about to go out, it started raining. Juste au moment où j'étais sur le point de sortir, il se mit à pleuvoir.
We had not gone very far when it started to rain. Nous ne nous étions pas encore beaucoup éloignés qu'il se mit à pleuvoir.
I started running into the night to find the truth in me. Je me suis mis à courir en pleine nuit pour trouver mon vrai moi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!