Примеры употребления "stand out" в английском

<>
A red dress made her stand out. Une robe rouge l'a distinguée.
The house stood out because of its unusual shape. La maison se distingue par sa forme inhabituelle.
She stood there even after the train was out of sight. Elle est restée là même lorsque le train ne fut plus en vue.
Tom is so intelligent that he stands out in class. Tom est tellement intelligent qu'il se distingue en classe.
Her red dress made her stand out. Sa robe rouge la particularisa.
It's not hard to stand out when you're surrounded by idiots. Il n'est guère difficile de briller quand on est entouré d'idiots.
When Alexander the Great addressed him with greetings, and asked if he wanted anything, Diogenes replied "Yes, stand a little out of my sunshine." Alexandre le rencontra et lui dit : "Demande-moi ce que tu veux et tu l'auras." Il lui répondit : "Ôte-toi de mon soleil !"
If you can't stand the heat, get out of the kitchen. Si vous ne supportez pas la chaleur, sortez de la cuisine.
I want to stand as close to the edge as I can without going over. Out on the edge you see all the kinds of things you can't see from the center. Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
A dwarf may stand on a mountain, but it will not make him tall. Un nain a beau se tenir sur une montagne, il n'en est pas plus grand pour cela.
A fire broke out last night. Un feu s'est déclaré la nuit dernière.
I'll stand by you no matter what happens. Je me tiendrai à ton côté, quoi qu'il advienne.
My mother is out. Ma mère est dehors.
I can't stand cowards. Je ne supporte pas les lâches.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
I can't stand his impoliteness. Je ne supporte pas son impolitesse.
Are we going out for lunch today? Viendras-tu demain pour déjeuner ?
He could not stand being kept waiting so long. Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps.
Once you've got into a bad habit, it can be difficult to get out of it. Quand on prend une mauvaise habitude, il peut être difficile de s'en débarrasser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!