Примеры употребления "spoken" в английском с переводом "parlé"

<>
English is spoken in Australia. L'anglais est parlé en Australie.
English is spoken in Canada. L'anglais est parlé au Canada.
Spanish is spoken in Mexico. L'espagnol est parlé au Mexique.
French is spoken in France. Le français est parlé en France.
English is spoken in America. L'anglais est parlé en Amérique.
What language is spoken in Mexico? Quelle est la langue parlée au Mexique ?
I'm more interested in spoken English. Je suis plus intéressé par l'anglais parlé.
He put great emphasis on spoken English. Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé.
What is the language spoken in Mexico? Quelle est la langue parlée à Mexico ?
The language spoken in Australia is English. La langue parlée en Australie est l'anglais.
I've never been spoken to like that. Personne ne m'a jamais parlé comme ça.
The Naxi language is spoken in Southwest China. La langue naxi est parlée dans le sud-ouest de la Chine.
French is spoken in a part of Canada. Le français est parlé dans une portion du Canada.
English is spoken in a lot of countries. L'anglais est parlé dans de nombreux pays.
Both French and English are spoken in Canada. Le français et l'anglais sont parlés au Canada.
English is spoken in many countries around the world. L'anglais est parlé dans de nombreux pays à travers le monde.
English is a language spoken all over the world. L'anglais est une langue parlée dans le monde entier.
But you have never spoken to me about that! Mais tu ne m'as jamais parlé de ça !
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. Grâce à ça, Koko peut comprendre des centaines de mots parlés.
If I gave no answer, I would not have spoken. Si je n’avais donné aucune réponse, je n'aurais pas parlé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!