Примеры употребления "speaking" в английском с переводом "dire"

<>
Frankly speaking, I hate him. Pour le dire franchement, je le déteste.
Frankly speaking, I don't like her. À dire vrai, je ne l'aime pas.
Frankly speaking, I don't like him. Pour le dire franchement, je ne l'aime pas.
Frankly speaking, I don't like the idea. À dire vrai, cette idée ne me plaît pas.
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young. On peut dire par son intention qu'elle a vécu dans un pays hispanophone quand elle était jeune.
I speak only the truth. Je ne dis que la vérité.
Everybody speaks well of her. Tout le monde dit du bien d'elle.
Truer words were never spoken. On n'a jamais rien dit de plus vrai.
Wiser words were never spoken. On a jamais rien dit de plus sage.
Everyone always speaks well of Tony. Tous ne disent que du bien de Tony.
He spoke well of her son. Il dit du bien de son fils.
Our teacher is well spoken of. Il est dit du bien de notre professeur.
She was, so to speak, our idol. Elle était, pour ainsi dire, notre idole.
He is, so to speak, a bookworm. C'est pour ainsi dire un rat de bibliothèque.
These were victims of war, so to speak. Ils furent pour ainsi dire victimes de la guerre.
Inventions are born, so to speak, of necessity. Les inventions sont nées, pour ainsi dire, du besoin.
Speak the truth, even if your voice shakes. Dites la vérité, même si votre voix tremble.
First of all, let me speak about myself. Pour commencer, laissez-moi dire quelque chose à mon sujet.
Those who know him speak well of him. Ceux qui le connaissent disent du bien de lui.
Human beings are emotional creatures, so to speak. Les êtres humains sont des créatures émotionnelles, pour ainsi dire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!