Примеры употребления "shooting" в английском

<>
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done? Pourquoi est-ce que je tire sur eux, dis-moi, qu'est-ce qu'ils ont fait?
Do you think the shooting was accidental? Pensez-vous que le tir fut accidentel ?
We listened to the shooting. Nous écoutâmes la fusillade.
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. J'ai entendu que l'on peut tuer les loups-garous en leur tirant dessus avec des balles en argent.
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting. C'était la seule façon dont nous pouvions nous défendre contre tous ces tirs terribles.
Stop, or I'll shoot. Ne bougez pas ou je tire.
One of the hunters was shot and had to be taken to hospital, where he is now making a speedy recovery. L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement.
They shot the film in an actual desert. Ils ont tourné le film dans un vrai désert.
He shot him in the knee. Il lui a tiré dans le genou.
Tom drew his gun and shot. Tom a sorti son pistolet et a tiré.
Wait, don't shoot at each other! Attendez, ne vous tirez pas dessus !
He was scared you would shoot him. Il avait peur que vous lui tiriez dessus.
He shot an arrow at the deer. Il a tiré une flèche sur le cerf.
Out of my way or I shoot you. Pousse-toi ou je tire.
He shot at the bird, but missed it. Il tira sur l'oiseau mais le manqua.
He was shot 3 times in the arm. On lui tira trois fois dans le bras.
Grass doesn't grow faster if you shoot it. L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
He couldn't bring himself to shoot the deer. Il ne put se résigner à tirer sur le cerf.
Don't shoot the devil in the back. You might miss. Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater.
They were ready to run the risk of being shot by the enemy. Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!