Примеры употребления "set down" в английском

<>
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces. Quand j'ai essayé de mettre le verre dans l'évier, ma main a glissé et il s'est brisé.
Turn that music down! Éteins cette musique !
Probably she tried to set you against her friends. Elle a probablement essayé de vous monter contre ses amis.
The hotel is down there. L'hôtel est là en bas.
A cloud of hornets set at the children. Un essaim de frelons s'en prit aux enfants.
She went down the stairs. Elle a descendu l'escalier.
He set out at four in the morning. Il est parti à 4h du matin.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. Il a l'habitude de hocher la tête en écoutant une conversation.
She set him to chopping wood. Elle lui fit couper du bois.
Tom fell down the stairs and hit his head. Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Le but du propagandiste est de faire oublier à un ensemble de personnes que certains autres ensembles de personnes sont humaines.
Tears of joy rained down their cheeks. Des larmes de joie coulaient sur leurs joues.
Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires. Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
He got the book down from the shelf. Il a pris le livre de l'étagère.
They set out with a guide just in case they lost their way. Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.
Tom kicked down the door and entered Mary's room. Tom fracassa la porte et pénétra dans la chambre de Mary.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Je trouve la télévision très éducative. Chaque fois que quelqu'un allume le poste, je vais lire un livre dans la pièce d'à coté.
In the winter, I like to sled down the small hill close to our home. En hiver, j'aime descendre en luge le monticule proche de notre maison.
He set out to do something that had never been done before. Il entreprit de faire quelque chose qui n'avait jamais été fait auparavant.
To come down to brass tacks, you owe me something. Pour en venir à l'essentiel, tu me dois quelque chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!