Примеры употребления "seem worth" в английском с переводом на французский

<>
I just can't seem to outdo him. I've got a lot to learn. Il semble que je n'arrive pas à le surpasser. J'ai beaucoup à apprendre.
It's worth a try, right? Ça vaut le coup d'essayer, non ?
It doesn't seem; it is. Ça semble pas ; c'est.
Be silent, or speak something worth hearing. Il est bon de parler, mais il est mieux de se taire.
You seem to have mistaken me for my elder brother. Il semble que vous m'ayez confondu avec mon frère aîné.
A page of history is worth a volume of logic. Une page d'histoire vaut un livre de logique.
We seem to have escaped from danger. Il semblerait que nous ayons échappé au danger
I have nothing else worth saying. Je donne ma langue au chat.
His wife doesn't seem ugly to me. Sa femme ne me semble pas laide.
Nara is an old city worth visiting at least once in your life. Nara est une vieille ville qui mérite d'être visitée au moins une fois dans sa vie.
It would seem that you know something that I don't. Il semblerait que vous sachiez quelque chose que j'ignore.
If it is worth doing, do it well. Si ça vaut le coup, fais-le bien.
My computer doesn't seem to be connecting to the printer. Mon ordinateur ne semble pas se connecter à l'imprimante.
This museum is worth a visit. Ce musée vaut la visite.
I love the fact that you always seem to care so much. J'adore le fait que tu sembles toujours prêter tellement d'attention.
This book isn't worth reading. Ce livre ne vaut pas le coup d'être lu.
You seem to have the wrong number. Vous avez dû vous tromper de numéro.
I think it's worth asking. Je pense que ça vaut le coup de demander.
He doesn't seem to be aware of the problems. Il ne semble pas être conscient des problèmes.
This book is worth reading again. Ce livre vaut la peine d'être relu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!