Примеры употребления "search tip" в английском с переводом на французский

<>
One of the major Internet search engines states that ‘Fast is better than slow’. Un des plus grands moteurs de recherche d'Internet établit que « Rapide est mieux que lent ».
Did you leave a tip? Tu as laissé un pourboire ?
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants. De nos jours, quand les gens émigrent, ce n'est pas tant en quête de soleil, ou de nourriture, ou même de serviteurs.
Thanks for the tip. I'll give it a try. Merci pour le conseil. J'essaierai d'en profiter.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Vous pouvez faire une recherche par mots et obtenir des traductions. Mais ce n'est pas vraiment un dictionnaire normal.
Don't be mean with the tip. Ne lésine pas avec le pourboire.
I need to search for my pen. Je dois rechercher mon stylo.
How much do you leave for a tip in Spain? Combien donne-t-on en pourboire en Espagne ?
I thought that text box was a search field. Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche.
The tip of the spear was dipped in a deadly poison. La pointe de la lance était trempée dans un poison mortel.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences. Vous pouvez faire une recherche pour des phrases contenant un certain mot et obtenir des traductions pour ces phrases.
When you travel abroad, you need change in the currency of the country you are visiting to pay for a taxi, a cup of coffee or a tip. Quand tu voyages à l'étranger, il est nécessaire que tu échanges ta monnaie par celle du pays que tu visites, pour payer un taxi, une tasse de café ou pour un pourboire.
The police executed a search warrant on my brother's apartment. La police a exercé un mandat de perquisition dans l'appartement de mon frère.
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say. J'ai les mots sur le bout de la langue, mais je ne sais pas vraiment comment le formuler.
You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary. Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie.
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. N'oublie pas de donner un pourboire au porteur pour avoir porté tes bagages.
There are things that only intelligence is capable of searching for, but which it itself will never find. These things can only be found by instinct, but it will never search for them. Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais.
His name was on the tip of my tongue, but I couldn't remember it. J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir.
You can learn about advanced search features here. Vous pouvez obtenir ici des informations sur les options avancées de recherche.
It's on the tip of my tongue. Je l'ai sur le bout de la langue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!