Примеры употребления "running water" в английском

<>
Don't leave the water running. Ne laisse pas l'eau couler.
He must have left the water running. Il a dû laisser l'eau couler.
He left the water running. Il a laissé l'eau couler.
The water stopped running because the hose has a kink in it. L'eau s'est arrêtée de couler car le tuyau s'est entortillé.
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing. Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue. Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.
The policeman captured the man who was running. Le policier captura l'homme qui courrait.
In swimming pools, water is continuously pumped through a filter. Dans les piscines, l'eau est continuellement pompée à travers un filtre.
One of the biggest problems guys have talking to girls is running out of things to say. L'un des plus gros problèmes que les mecs ont pour parler avec les filles, c'est d'être à court de choses à dire.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
My small bladder has me constantly running to the bathroom. Ma petite vessie me fait courir constamment aux toilettes.
My water bottle just got spilled on my computer! Ma bouteille d'eau vient de se renverser sur mon ordinateur !
How about running? Que penseriez-vous de courir ?
A passing car splashed water on us. Une voiture qui passait nous a éclaboussés.
A mouse is running around the room. Une souris court autour de la pièce.
Give me a glass of water, please. Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
The deer was running by itself. Le cerf courait seul.
Cotton absorbs water. Le coton absorbe l'eau.
He ditched the car in an alley and took off running. Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir.
When water cools, it can become snow or ice. Quand l'eau refroidit, elle peut devenir de la neige ou de la glace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!