Примеры употребления "reply" в английском с переводом "répondre"

<>
Sorry I didn't reply sooner. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
please do not reply to this email S’il vous plaît, ne répondez pas à ce message
He didn't reply to my letter. Il n'a pas répondu à ma lettre.
I do not want to reply to his letter. Je ne veux pas répondre à sa lettre.
I plan to reply to his letter right away. Je prévois de répondre immédiatement à sa lettre.
I'm sorry that I didn't reply sooner. Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.
I don't know how to reply to that question. Je ne sais pas comment répondre à cette question.
I'm sorry I didn't reply to you sooner. Je suis désolé de ne pas t'avoir répondu plus tôt.
Being too nervous to reply, he stared at the floor. Trop énervé pour répondre, il fixa le sol.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply. Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre.
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly. Nous publierons l'ordre du jour définitif le matin du lundi 20 janvier, donc répondez rapidement, s'il vous plait.
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks. Je dispose enfin du temps pour répondre à la correspondance que j'ai reçue ces trois dernières semaines.
"Mirror, mirror on the wall. Who in the land is fairest of all?" And then the mirror would always reply: "You, my queen, are fairest of all." « Miroir, petit miroir, Quelle est la plus belle de tout le pays ? » Et le miroir répondait toujours: « Vous ma reine, êtes la plus belle de toutes. »
The smirking male clerk replied. L'employé au sourire suffisant répondit.
After being whipped, the prisoner replied. Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit.
He replied that he did not know. Il a répondu qu'il ne savait pas.
I apologize for not replying right away. Je présente mes excuses pour ne pas avoir immédiatement répondu.
"Forever and always!" replied the little white rabbit. "Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc.
He replied that he knew nothing about it. Il répondit qu'il ne savait rien de cette affaire.
She replied she had never met the man before. Elle répondit qu'elle n'avait jamais rencontré cet homme auparavant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!