Примеры употребления "répondit" во французском

<>
Personne ne répondit au téléphone. Nobody answered the phone.
L'employé au sourire suffisant répondit. The smirking male clerk replied.
Il répondit à ses parents. He answered his parents back.
Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit. After being whipped, the prisoner replied.
Il répondit de manière incorrecte. He answered incorrectly.
Il ne répondit pas à ma lettre. He didn't reply to my letter.
Il répondit facilement à ma question. He answered my question easily.
Il répondit qu'il ne savait pas. He replied that he did not know.
Personne ne répondit à ma question. No one answered my question.
Il répondit qu'il ne savait rien de cette affaire. He replied that he knew nothing about it.
Il me répondit avec un sourire. He answered me with a smile.
"Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc. "Forever and always!" replied the little white rabbit.
Il me répondit d'un sourire. He answered me with a smile.
Elle répondit qu'elle n'avait jamais encore vu cet homme. She replied that she had never seen the man before.
Il ne répondit jamais un mot. He answered never a word.
Elle répondit qu'elle n'avait jamais rencontré cet homme auparavant. She replied she had never met the man before.
Elle répondit immédiatement à ma lettre. She answered my letter right away.
Lorsqu'on lui demanda de quel pays il venait, il répondit: "Je suis citoyen du monde." Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world."
Il répondit qu'il savait bien nager. He answered that he could swim well.
Alexandre le rencontra et lui dit : "Demande-moi ce que tu veux et tu l'auras." Il lui répondit : "Ôte-toi de mon soleil !" When Alexander the Great addressed him with greetings, and asked if he wanted anything, Diogenes replied "Yes, stand a little out of my sunshine."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!