Примеры употребления "puts aside" в английском с переводом на французский

<>
She puts aside a lot of money. Elle met de côté beaucoup d'argent.
He puts aside some money every month. Il met quelque argent de côté tous les mois.
As he wants to buy a car, he puts aside money. Il met de l'argent de côté parce qu'il veut acheter une voiture.
He puts ten dollars aside every week. Il met dix dollars de côté chaque semaine.
The policeman thrust me aside. Le policier m'a poussé de côté.
This new Macintosh computer puts the competition to shame. Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill mit cent dollars de côté pour son voyage.
His story puts me in mind of my past days. Son histoire me remît à l'esprit mes jours passés.
He got brushed aside. Il a été repoussé.
He never puts off anything he has to do. Il n'a jamais remis quoi que de soit qu'il avait à faire.
Aside from his salary, he receives money from investments. Outre son salaire, il reçoit de l'argent de ses investissements.
Any song sung in French puts me in a sexy mood. N'importe quelle chanson chantée en français me met dans une humeur libidineuse.
I'm going to lay aside that money for emergencies. Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin.
I don't like her, because she always puts on airs. Je ne l'aime pas, parce qu'elle fait toujours de l'esbroufe.
He pulled aside to let a truck pass. Il s'est écarté pour laisser passer un camion.
It puts a different complexion on the situation. Il présente la situation sous un jour nouveau.
Aside from fright, she was not injured. Elle a eu plus de peur que de mal.
Her husband eats everything she puts in front of him. Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez.
She got brushed aside. Elle s'est fait écarter.
Your singing puts professional singers to shame. Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!