Примеры употребления "on average" в английском

<>
Japanese women get married at 25 on average. En moyenne, les Japonaises se marient à 25 ans.
He studies ten hours a day on average. Il étudie en moyenne dix heures par jour.
He studied ten hours a day on average. Il étudiait en moyenne dix heures par jour.
I sleep six hours a day on average. Je dors six heures par jour en moyenne.
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining. Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
My grades are above average. Mes notes sont au-dessus de la moyenne.
You can tell from the jargon alone that these instructions were written for experienced builders and not the average consumer. On peut dire, rien que d'après le jargon, que ces instructions ont été rédigées pour des bâtisseurs professionnels et non pour le consommateur lambda.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Un taux hypothécaire de six pour cent devient la moyenne actuelle de l'industrie.
This year, my Grade-Point Average is better than yours! Cette année, j'ai une meilleure moyenne que toi !
Most of the plain, simple, everyday things he desires can be secured by people of average means. La plupart des choses ordinaires, simples et quotidiennes qu'il désire peut être obtenue par des gens au revenu moyen.
The dream of opportunity for all people has not come true for everyone in America, but its promise exists for all who come to our shores – that includes nearly seven million American Muslims in our country today who enjoy incomes and education that are higher than average. Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. Le passeport du président des États-Unis est noir, et non pas bleu comme celui d'un citoyen ordinaire.
My school grades have been average. Mes notes scolaires ont été moyennes.
He will get an average mark at best. Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.
My school marks were average. Mes notes scolaires furent moyennes.
Millionaires have an easier time getting elected to public office than the average person. Les millionnaires ont davantage de facilité à se faire élire à des fonctions officielles que les gens normaux.
My grade is above the average. Ma note est au-dessus de la moyenne.
Your work is below average. Ton travail est en dessous de la moyenne.
There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper. Il n'y a pas de forme de prose plus difficile à comprendre et plus ennuyeuse à lire qu'un article scientifique ordinaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!