<>
Для соответствий не найдено
Where is your God now? Ton Dieu, où est-il maintenant ?
Don't phone her now. Ne l'appelle pas maintenant.
I'm feeling fine now. Je vais bien maintenant.
You should go home now. Tu devrais aller chez toi, maintenant.
You may go in now. Tu peux entrer, maintenant.
It's now fairly common. C'est maintenant assez commun.
Shouldn't we go now? Ne devrions-nous pas y aller maintenant ?
You're grown up now. Vous êtes des grands maintenant.
The vacation is over now. Les vacances sont finies maintenant.
I'm very happy now. Je suis très heureux maintenant.
It's now or never. C'est maintenant ou jamais.
I live in Kyoto now. J'habite à Kyoto maintenant.
Go to your room now! Va dans ta chambre, maintenant !
It's now my turn. C'est mon tour maintenant.
Where's your God now? Ton Dieu, où est-il maintenant ?
What should I do now? Que devrais-je faire maintenant ?
I must be going now. Il faut que j'y aille maintenant.
He is watching TV now. Maintenant il regarde la télé.
Now I'm wide awake. Maintenant je suis bien réveillé.
It is raining hard now. Il pleut beaucoup maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее