Примеры употребления "minister of foreign affairs" в английском с переводом на французский

<>
She is the Prime Minister of Finland. Elle est la première ministre de la Finlande.
He knows a lot about foreign affairs. Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.
A group of foreign students visited Akira's high school. Un groupe d'étudiants étrangers ont visité le lycée d'Akira.
Silvio Berlusconi is an Italian politician, the current Prime Minister of Italy, as well as a successful entrepreneur. Silvio Berlusconi est un politicien italien, le premier ministre actuel d'Italie et un entrepreneur à succès.
The activity of foreign trade has been declining of late. L'activité du commerce extérieur a diminué récemment.
Speaking of foreign languages, do you speak French? En parlant de langues étrangères, parlez-vous français ?
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential. Quelque connaissance des langues étrangères, en particulier l'espagnol, est essentiel.
If the study of foreign languages is pursued in depth, so as to improve the mind, then it requires an immense amount of time. If it is superficial, it adds nothing to intellectual development. Si l'apprentissage des langues étrangères est poussé à fond de manière à profiter à l'esprit, il demande un temps immense. S'il est superficiel, il n'apporte rien à la culture intellectuelle.
Talking of foreign languages, can you speak French? En parlant de langues étrangères, parlez-vous français ?
The introduction of foreign plants and animals can cause severe damage to ecosystems. L'introduction de plantes et animaux étrangers peut causer des dommages sévères aux écosystèmes.
The Foreign Minister was a puppet. Le ministre des affaires étrangères était un pantin.
The Foreign Minister said that war was inevitable. Le Ministre des Affaires étrangères a dit que la guerre était inévitable.
A reception was given for the Japanese foreign minister. Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères.
I have no intention of meddling in your affairs. Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
Do you have any foreign stamps? Avez-vous des timbres étrangers ?
The prime minister spoke about the financial crisis at length. Le Premier Ministre a parlé en détail de la crise financière.
Choose a current affairs issue. Choisis un problème d'actualité.
It's difficult to learn a foreign language. Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
He had the ambition to be prime minister. Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre.
Don't interfere in others' affairs. Ne vous mêlez pas des affaires des autres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!