Примеры употребления "make your homepage" в английском с переводом на французский

<>
Customise your homepage Personnaliser votre page d'accueil
You can make your own. Tu peux faire le tien.
Make your choice. Fais ton choix.
As you make your bed, you must lie on it. Comme on fait son lit, on se couche.
Seeing my collection of frogs would make your hair stand on end. La vue de ma collection de grenouilles te ferait une peur bleue.
You can make your dream come true by working hard. Vous pouvez faire prendre corps à votre rêve en travaillant dur.
You can't have a relationship without any fights, but you can make your relationship worth the fight. On ne peut pas avoir de relation sans combats, mais on peut faire en sorte que sa relation vaille le coup de se battre.
What is important in writing a composition is to make your ideas clear. Ce qui est important lorsqu'on rédige un essai est de mettre ses idées au clair.
You are old enough to make your own living. Tu es assez grand pour gagner ta vie par toi-même.
Make your students read books that make them think more. Faites lire, à vos étudiants, des livres qui les fassent réfléchir davantage.
How can you make your way in life without a good education? Comment peut-on réussir sans une bonne éducation ?
How do you make your money? Comment gagnes-tu ton argent ?
I'm very happy to make your acquaintance. Je suis heureux de vous avoir rencontré.
This change will make your plan more interesting. Ce changement rendra ton plan plus intéressant.
The best way to make your dreams come true is to wake up. La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
As you make your bed, so you must lie in it. Comme on fait son lit, on se couche.
You must make your parents happy. Tu dois rendre tes parents heureux.
Please make your bed. Fais ton lit, s'il te plaît.
Did you make up your mind? Vous êtes-vous décidé ?
Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind. Avant de vous décider réfléchissez aux avantages et aux inconvénients.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!