Примеры употребления "leave off" в английском

<>
You'd better leave off such a radical idea. Tu ferais mieux d'abandonner une idée aussi radicale.
I've got work to do, so piss off and leave me alone. J'ai du boulot à faire, alors va te faire voir et fous-moi la paix.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Make sure you turn everything off before you leave. Assurez-vous d'avoir tout éteint avant de partir.
Don't forget to turn off the gas before you leave the house. N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison.
Please be sure to turn off the light before you leave. Assurez-vous d'éteindre la lumière avant de partir, je vous prie.
Leave that box where it is. Laissez cette boîte là où elle est.
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
I'll never leave you alone again. Je ne te laisserai plus jamais seul.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
I plan to leave Boston as soon as I can. Je veux quitter Boston aussi tôt que possible.
Pat sneezed the napkin off the table Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant.
The train was about to leave when I arrived at the station. Le train était sur le point de partir quand je suis arrivé à la gare.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
I would like to leave this town and never come back. Je voudrais quitter cette ville et ne jamais revenir.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam. Si tu pars maintenant, tu vas certainement te retrouver dans les embouteillages.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
Is it wrong to leave my baby crying? Est-ce que c'est mauvais de laisser mon bébé pleurer ?
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!