Примеры употребления "lead-off hitter" в английском с переводом на французский

<>
Desperate needs lead to desperate deeds. Des besoins désespérés conduisent à des actes désespérés.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
This road will lead you to the center of town. Cette route vous mènera au centre-ville.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
The detective I hired called to tell me he has a promising lead. Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
Ambiguous phrases often lead to amusing interpretations. Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
My legs feel heavy as lead. Mes pieds sont devenus des bâtons.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
Students took the lead in the campaign against pollution. Les étudiants prirent les commandes de la campagne contre la pollution.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
These are the steps that lead straight to failure. Ce sont les étapes qui mènent droit à l'échec.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
This is as heavy as lead. C'est aussi lourd que du plomb.
She stormed off in a huff. Elle prit la mouche.
All roads lead to Rome. Tous les chemins mènent à Rome.
Many kiss the hand they wish to cut off. Nombreux sont ceux qui baisent la main qu'ils souhaitent trancher.
I will lead you to further victories. Je vous mènerai vers d'autres victoires.
It has been raining on and off since the day before yesterday. Il a plu par intermittences depuis avant-hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!