Примеры употребления "kick out" в английском с переводом на французский

<>
He gets a kick out of reckless driving. Il prend plaisir à conduire comme un chauffard.
She gave me a hard kick on my right leg. Elle me donna un coup violent dans la jambe droite.
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
I'll kick your butt! Je vais te botter le train !
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
You should kick that bad habit. Tu devrais chasser cette mauvaise habitude.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
You don't kick a man when he's down. On ne frappe pas un homme à terre.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one. N'importe quel imbécile peut détruire une grange, mais il faut un menuisier pour en construire une.
I cut the article out of the magazine. J'ai découpé l'article de ce magazine.
Our kids are all tucked in. Now we can kick back and relax. Nos enfants sont tous couchés. Maintenant nous pouvons nous détendre.
Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone. Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre.
That's like a kick in the nuts. C'est comme un coup de pied dans les parties.
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime. Nous nous sommes empiffrés avec de la pizza et du poulet pour déjeuner.
If you want to stop a man dead in his tracks, kick him in the balls. Si tu veux arrêter un homme sur place, colle-lui un coup de pied dans les testicules.
Tomorrow, I'm going to take my mother out in the new car. Demain, je vais promener ma mère dans la nouvelle voiture.
He gave the barking dog a vicious kick. Il donna au chien qui aboyait un méchant coup de pied.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
I could kick myself for not bringing a map. Je me mettrais des baffes de ne pas avoir apporté une carte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!