Примеры употребления "keep ban" в английском с переводом на французский

<>
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Le traité n'interdisait pas les tests nucléaires souterrains.
Keep an eye on this suitcase. Garde un œil sur cette mallette.
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany. Il est possible que la France, conjointement avec l'Angleterre, n'interdise l'importation de déchets allemands.
You have only to keep silent. Tu dois juste rester silencieux.
Germany is to ban employers from snooping on Facebook. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
We should ban advertising aimed towards children. Nous devrions interdire la publicité à destination des enfants.
Promise that you will keep your promise. Promets que tu tiendras ta promesse.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
He can not fail to keep his promise. Il a toujours tenu ces promesses.
I keep a rabbit as a pet. J'ai un lapin comme animal de compagnie.
Keep the change, please. Je vous en prie, gardez la monnaie.
Try to keep it down. Essaie de ne pas vomir.
Keep your hands on the wheel. Laisse les mains sur le volant.
I've come this far, so I'll keep going. Je suis arrivé jusqu'ici, donc je vais continuer.
Keep up with the times. Restez dans le coup.
Once you have made a promise, you should keep it. Une fois que vous avez fait une promesse, vous vous devez de la tenir.
I hope we will be able to keep in touch. J'espère que nous pourrons rester en contact.
I advised him to keep that promise. Je lui ai conseillé de garder le secret.
It is a shame not to keep your promise. C'est une honte de ne pas tenir votre promesse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!