Примеры употребления "iron guard" в английском с переводом на французский

<>
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent.
I was thrown off guard. J'ai été pris par surprise.
Iron is harder than gold. Le fer est plus dur que l'or.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
A magnet attracts iron. Un aimant attire le fer.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
Gold is more precious than iron. L'or est plus précieux que le fer.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
She didn't have enough iron, so she couldn't give blood. Son taux de fer était trop bas, donc elle ne pouvait pas donner son sang.
The Guard dies, but it does not surrender! La Garde meurt mais ne se rend pas !
You have to strike the iron while it's hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Don't let your guard down. Ne baisse pas la garde.
Our fence is made of iron. Notre clôture est en fer.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
The train was derailed by a piece of iron on the track. Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.
The good guard reads it. La bonne garde le lit.
Gold is heavier than iron. L'or est plus lourd que le fer.
It could be a trap; don't let your guard down. Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Strike while the iron is hot. Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!