Примеры употребления "introduce into" в английском с переводом на французский

<>
When were potatoes introduced into Japan? Quand la pomme de terre fut-elle introduite au Japon ?
Coffee was introduced into Europe from Arabia. Le café fut introduit en Europe depuis l'Arabie.
Many foreign customs were introduced into Japan after the war. Beaucoup de coutumes étrangères furent introduites au Japon après la guerre.
She talked her husband into having a holiday in France. Elle a convaincu son mari d'aller en France pour les vacances.
Will you introduce me to her? Me présenteras-tu à elle ?
She talked him into accepting the bribe. Elle le persuada d'accepter le pot-de-vin.
I didn't get a chance to introduce myself to her. Je n'ai pas eu l'occasion de me présenter à elle.
Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates. Je n'ai pas revu mes camarades de classe depuis que j'ai eu mon diplôme il y a 15 ans.
Allow me to introduce Mr Kato to you. Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
Allow me to introduce you to Mr White. Laissez-moi vous présenter M. White.
You run into Japanese tourists everywhere. On trouve des touristes japonais partout.
Would you introduce yourself? Vous vous presenteriez?
I got into that state of mind when a man listens and listens and begins to long for the sight of a policeman. Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Without further ado, let me introduce tonight's guest. Sans plus attendre, laissez-moi vous présenter l'invité de ce soir.
I was afraid of being put into a closet. J'avais peur qu'on me mette dans une armoire.
Let me introduce Mr Sato to you. Permettez-moi de vous présenter M. Sato.
The fisherman cast the fishing line into the water. Le pêcheur lança sa ligne dans l'eau.
I'll introduce you to a nice girl. Je te présenterai une gentille fille.
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery. Du pinacle du bonheur, elle a sombré dans les abysses de la misère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!