Примеры употребления "in turn" в английском

<>
I'll hear all of you in turn. Je vous écouterai tous, les uns après les autres.
Get on the bus in turn. Montez dans le bus chacun votre tour s'il vous plaît.
All the boys spoke each in turn. Tous les garçons ont parlé, chacun à son tour.
You are supposed to introduce yourselves in turn. Vous voudrez bien vous présenter chacun à votre tour.
Each man stood up in turn and introduced himself. Chacun s'est présenté à son tour.
Turn that music down! Éteins cette musique !
Turn right at the next intersection. Tourne à droite à la prochaine intersection.
He has decided to turn over his business to his son. Il a décidé de passer son métier à son fils.
Turn to the right. Tournez à droite s'il vous plait.
Her condition took a turn for the worse last night. Sa santé s'est soudain aggravée la nuit dernière.
Turn it up. Monte-le.
We took a turn around the city in our car. Nous avons fait un tour de la ville en voiture.
Turn the knob and open the door. Tournez la poignée et ouvrez la porte.
It's your turn. C'est ton tour.
Please turn off your engine. Coupe ton moteur, s'il te plait.
Turn the radio down a little. Baisse un peu la radio.
Turn left at the first light. Tournez à gauche au premier feu.
How did things turn out? Comment les choses ont-elles tourné ?
It's your turn to answer the question. C'est à ton tour de répondre à la question.
Turn right at the second corner. Tourne à droite au second carrefour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!