Примеры употребления "if you please" в английском

<>
Forgive him if you can. He is not guilty. Pardonne-lui si tu peux. Il n'est pas coupable.
Would you please lock the door? Pourrais-tu fermer la porte à clé ?
If you want to get skinny, you should stop grazing between meals. Si tu veux maigrir, tu devrais arrêter de grignoter entre les repas.
Will you please explain the meaning of this sentence to me? Pourriez-vous m'expliquer le sens de cette phrase ?
If you are not going to the concert, then neither am I. Si vous n'allez pas au concert, je n'y vais pas non plus.
Could you please tell me how to get to the station? Pourriez-vous m'indiquer le chemin de la gare ?
How old would you be if you didn't know how old you are? Quel âge aurais-tu si tu ne savais pas quel âge tu as ?
Could you please tell me again when the meeting is supposed to start? Pourriez-vous me répéter quand la réunion est censée démarrer ?
I should be glad if you got the job. Je devrais être heureux si tu as obtenu le boulot.
Can you please tell me what time the train leaves? Pouvez-vous me dire à quelle heure le train part, s'il vous plaît ?
If you ask him, he will help you. Si tu lui demandes, il t'aidera.
What did you say? Could you please say it again? Qu'avez-vous dit ? Pouvez-vous le répéter ?
If you add three to four, you get seven. En additionnant trois et quatre, vous obtenez sept.
Can you please shut up? Peux-tu la fermer, je te prie ?
Raise your hand if you have a question. Levez la main si vous avez une question.
Would you please stop talking? Pourrais-tu t'arrêter de parler, je te prie ?
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount. Si vous acceptez d'en commander 3000, nous vous faisons une remise de trois pour cent.
Would you please reserve a room near the Toronto international Airport? S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ?
You may stay here if you want to. Vous pouvez rester ici si vous voulez.
Would you please open the door? Pouvez-vous ouvrir, s'il vous plaît ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!