Примеры употребления "how often" в английском с переводом на французский

<>
How often have you been there? Combien de fois y es-tu déjà allé ?
How often do you see him? Vous le voyez tous les combien ?
How often have you been to Europe? Combien de fois êtes-vous allé en Europe ?
How often a week do you take a bath? Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?
How often do you have to see the dentist? Combien de fois dois-tu aller voir le dentiste ?
How often do you wash your car a month? Combien de fois par mois lavez-vous votre voiture ?
How often in a week do you take a bath? Tu prends un bain combien de fois par semaine ?
How often do you go to the movies every month? Combien de fois vas-tu au cinéma tous les mois ?
How often do you write a letter to your mother each month? Combien de fois par mois écris-tu à ta mère ?
How often do you go abroad? À quelle fréquence vous rendez-vous à l'étranger ?
How often do you like to go to the beach? Aimez-vous aller souvent à la plage ?
How often should I feed my dog? À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ?
How often do you see your godparents? À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ?
How often do you wash your hair? À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ?
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake. Qu'importe combien je lui dis souvent, elle continue de faire la même erreur.
How often and how much should I feed my dog? À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ?
How often do you change your razor blade? À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ?
How often do you feed the fish? À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes." — À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes.
I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction. J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!