Примеры употребления "head off" в английском с переводом на французский

<>
She'll rip my head off. Elle m'arrachera la tête.
He'll rip my head off. Il m'arrachera la tête.
I'll bite your head off! Je vais t'arracher la tête !
I'll rip your head off! Je t'arracherai la tête !
When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off. Lorsque je suis arrivé au bureau, j'avais une tonne de travail. Je me démenais comme un poulet sans tête.
Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing? Mener une vie satisfaisante se ramène à une simple question : lorsque vous éteignez la lumière, le soir, et que votre tête repose sur l'oreiller, qu'entendez-vous ? Votre âme chanter ou rire Satan ?
He laid his head on the pillow. Il posa la tête sur l'oreiller.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite. Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport. Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Tom was walking slowly with his head down. Tom marchait lentement la tête baissée.
He can't take his eyes off her. Il ne peut pas la quitter des yeux.
He buried his head in his hands. Il se couvrit la tête de ses mains.
They heard a gun go off in the distance. Ils entendirent un coup de feu partir au loin.
He has the habit of scratching his head. Il a l'habitude de se gratter la tête.
The plane took off just now. L'avion vient juste de décoller.
That blow on the head knocked him out cold. Ce coup sur la tête l'étendit inconscient.
Police cordoned off the crime scene. La police délimita la scène de crime.
Sasha had a huge bump on his head. Sacha avait une énorme bosse sur la tête.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Assurez-vous que les lumières sont éteintes avant de partir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!