Примеры употребления "guard of honor" в английском с переводом на французский

<>
Let's toast the guest of honor! Trinquons à l'invité d'honneur !
Be on your guard against fire. Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones.
I was thrown off guard. J'ai été pris par surprise.
A welcome party was held in honor of Mr Jones. Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
When you catch me off guard, it really puts me on the spot. Quand tu me surprends, tu me mets vraiment sur la sellette.
Honor has not to be won; it must only not be lost. L'honneur n'a pas à être gagné; il doit seulement ne pas être perdu.
Drivers should always be on their guard against accidents. Les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.
It's a great honor to be able to meet you. C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
Tom has been a prison guard for ten years. Tom fut gardien de prison pendant dix ans.
I can't tell you what an honor this is. Je ne peux pas vous dire quel honneur c'est pour moi.
The Guard dies, but it does not surrender! La Garde meurt mais ne se rend pas !
The ceremony was held in honor of the guest from China. Cette cérémonie a eu lieu en l'honneur de l'hôte venu de Chine.
Don't let your guard down. Ne baisse pas la garde.
A farewell party was held in honor of Mr Smith. Un pot de départ fut organisé pour M. Smith.
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history. Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
It's a great honor to have had the King visit our city. Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville.
The good guard reads it. La bonne garde le lit.
He did me the honor of saying that I was right. Il m'a fait l'honneur de dire que j'avais raison.
It could be a trap; don't let your guard down. Cela pourrait être un piège, ne baissez pas la garde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!