Примеры употребления "girl next door" в английском с переводом на французский

<>
She's just the girl next door. Elle n'est que la fille d'à côté.
It's right next door. C’est juste à côté.
Though living next door, he doesn't even say hello to us. Bien qu'il habite la porte d'à coté, il ne nous dit même pas bonjour.
My next door neighbor is a virtuoso whose skills with the piano have earned him a name among music experts. Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
She lives next door to him. Elle habite à côté de lui.
Let's ask the boy who lives next door. Posons la question au garçon qui habite à côté.
He lives next door to us. Il habite à côté de chez nous.
I live next door to the toy shop. J'habite juste à côté du magasin de jouets.
The dog next door is always barking. Le chien d'à côté aboie toujours.
The boy next door fell head first from a tree. Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.
It's noisy next door. C'est bruyant à la porte d'à côté.
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more. Nous avons eu cette chaise pour rien car la dame d'à côté n'en avais plus besoin.
These are the people who live next door. Voici les gens qui habitent à côté.
The couple next door are fighting again. Le couple d'à côté se dispute de nouveau.
I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door. Je dois porter des bouchons d'oreilles pour étouffer tout le bruit du chantier de construction d'à côté.
They live next door. Ils habitent à côté.
The boy who lives next door often comes home late. Le garçon d'à coté ne rentre souvent que tard à la maison.
The girl at the door is Lucy. La fille à la porte est Lucy.
A little girl caught her fingers in the door. Une petite fille se prit les doigts dans la porte.
I open the door and I see two boys standing next to each other. J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!