Примеры употребления "getting lost" в английском с переводом на французский

<>
I was afraid of getting lost in the dark. J'avais peur de me perdre dans le noir.
Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan. Les commentaires ont la mystérieuse habitude de se perdre dans l'étendue de la Tatoébadie.
They lost no time in getting the sick man to a hospital. Ils ne perdirent pas de temps à emmener l'homme souffrant à un hôpital.
Upon getting home, I went straight to bed. Après être rentré à la maison je me rendis directement au lit.
We must make up for lost time. Nous devons rattraper le temps perdu.
Apparently, it's getting more difficult to find a good job. Apparemment, il devient plus difficile d'obtenir un bon emploi.
When traveling, it is easy to get lost. Au cours d'un voyage il est facile de se perdre.
I'm getting pretty tired of driving every morning. Je me lasse pas mal de conduire tous les matins.
I've lost my crown. J'ai perdu ma couronne.
The day is getting longer and longer. Le jour s'allonge de plus en plus.
They said that contact with the plane had been lost. Ils dirent que le contact avec l'avion avait été perdu.
Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery. Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde.
We lost a lot on that job. On a beaucoup perdu dans ce travail.
My father is always getting angry. Mon père se met toujours en colère.
He may have lost his way. Il a peut-être perdu son chemin.
Actually, the earth is getting warmer. En fait, la terre se réchauffe.
In accepting the money, he lost the respect of the people. En acceptant l'argent, il perdit le respect des gens.
He tried getting close to her using every means possible. Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles.
I lost my wife in a traffic accident. J'ai perdu mon épouse dans un accident de circulation.
You'd better go. It's getting late. Tu ferais mieux d'y aller. Il se fait tard.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!