Примеры употребления "gets worse" в английском с переводом на французский

<>
My cough is getting worse. Ma toux empire.
The pain is getting worse. La douleur empire.
His condition got worse every day. Sa santé empirait de jour en jour.
My vision is getting worse these days. Ma vue empire en ce moment.
His cough is getting worse, he should stop smoking! Sa toux empire, il devrait arrêter de fumer !
The situation is getting worse and worse day by day. La situation empire de jour en jour.
The situation gets worse and worse. La situation ne fait qu'empirer.
It gets worse. Ça empire.
We have to nip this problem in the bud before it gets any worse. Tu dois écraser ce problème dans l'œuf avant qu'il n'empire.
In this winter, it seems that it gets very cold. Cet hiver, il semble qu'il se mette à faire très froid.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
The early bird gets the worm. L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt.
It looks a lot worse than it is. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
By the time she gets there, it will be nearly dark. À l'heure à laquelle elle va arriver, il fera presque noir.
Nothing can be worse than that. Rien ne peut être pire que ça.
It gets hot and humid in summer. Il fait chaud et humide l'été.
The situation is worse than we believed. La situation est pire qu'on ne le croyait.
He really gets into anything he tries. Il s'emballe pour tout ce qu'il commence à faire.
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
He uses foul language whenever he gets angry. Il devient grossier quand il s'énerve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!