Примеры употребления "get home" в английском с переводом на французский

<>
How are you going to get home? Comment comptez-vous rentrer chez vous ?
How do you plan to get home? Comment prévois-tu d'arriver à la maison ?
They were in a hurry to get home. Ils étaient pressés de rentrer à la maison.
What time do you think Tom will get home? À quelle heure penses-tu que Tom rentrera ?
I guess I should get home to the missus. Je devrais sans doute rentrer à la maison voir bobonne.
Let's get home before this rain gets any stronger. Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon.
When I get home, someone will be cleaning the garage. Quand je rentrerai chez moi, quelqu'un sera en train de nettoyer le garage.
I plan to study this afternoon after I get home. Je prévois de bûcher cet après-midi, après être rentré chez moi.
I'll be in bed by the time you get home. Je serai couché à l'heure où tu rentreras.
I will give you a call as soon as I get home. Je vous appellerai dès mon retour à la maison.
I can hardly wait to get home and sleep in my own bed. Je suis impatient d'être à la maison et de dormir dans mon propre lit.
At the end of a working day everybody is in a hurry to get home. À la fin d'une journée de travail, tout le monde est pressé de rentrer chez soi.
Anyway, if you want to know more about my country, I'll send you a letter when I get home. N'importe comment, si vous voulez en savoir plus sur mon pays, je vous enverrai une lettre quand je serai chez moi.
I never for a moment imagined we wouldn't get home before the storm hit. Je n'ai jamais imaginé que nous n'arriverions pas à la maison avant que la tempête ne frappe.
As soon as you get the wall painted, you can go home. Dès que tu as fini de peindre le mur, tu peux rentrer.
I should go home and get some sleep. Je devrais aller chez moi et prendre du repos.
I left home early so as to get a good seat. Je partis tôt de chez moi afin d'avoir une bonne place.
When did you get back from London? Quand es-tu revenu de Londres ?
I'm sorry, but he isn't home. Désolé, mais il n'est pas à la maison.
If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. Si on ne peut pas obtenir l'argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!