Примеры употребления "get better" в английском с переводом на французский

<>
I thought things would get better, but as it is, they are getting worse. Je pensais que les choses allaient s'améliorer mais en fait elles ne font qu'empirer.
Almost everything has gotten better. Presque tout s'est amélioré.
He is getting better bit by bit. Il s'améliore petit à petit.
My father is getting better by degrees. Mon père s'améliore progressivement.
Jackson seemed to get better. Jackson semblait se rétablir.
I hope he'll get better soon. J'espère qu'il ira bientôt mieux.
Day by day he seemed to get better. Il semblait aller mieux de jour en jour.
She's practicing English so she can get a better job. Elle pratique l'anglais de manière à obtenir un meilleur emploi.
We climbed higher so that we might get a better view. Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue.
She'll get the better of you if you aren't careful. Elle va profiter de vous si vous ne faites pas attention.
I would like to get to know you better. J'aimerais apprendre à mieux vous connaître.
If there were no such thing as display in the world, my private opinion is, and I hope you agree with me, that we might get on a great deal better than we do, and might be infinitely more agreeable company than we are. S'il n'existait pas au monde une chose telle que l'affectation, mon opinion personnelle est, et j'espère que vous êtes d'accord avec moi, que nous pourrions nous entendre bien mieux que nous ne le faisons et pourrions être d'infiniment meilleure compagnie que nous ne le sommes.
You'd better get up early. Tu ferais mieux de te lever tôt.
We'd better get a move on. Nous ferions mieux de nous bouger.
I'd better get to bed soon. Je ferais mieux d'aller tôt au lit.
You had better get up early. Tu ferais mieux de te lever tôt.
We'd better get a move on or we'll be late. On ferait mieux de se bouger ou on va être en retard.
You'd better get your stuff together now because we're leaving in ten minutes. Tu ferais mieux de rassembler tes affaires maintenant parce qu'on s'en va dans dix minutes.
Better to get advice from your lawyer. Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat.
The more you play, the better you'll get. Plus tu joues, le meilleur tu deviens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!