Примеры употребления "generally accepted" в английском

<>
The theory is generally accepted. Cette théorie est généralement acceptée.
She accepted his offer. Elle a accepté sa proposition.
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner.
The section chief accepted the proposal. Le chef de section a accepté la proposition.
Generally, men are taller than women. En général, les hommes sont plus grands que les femmes.
He accepted our offer. Il a accepté notre proposition.
Generally speaking, men can run faster than women can. D'une façon générale, les hommes peuvent courir plus vite que les femmes.
No gratuity accepted. Les pourboires ne sont pas acceptés.
Generally speaking girls are better linguists than boys. De façon générale, les filles sont de meilleures linguistes que les garçons.
It was accepted that the problem indeed existed. On admit que le problème existait bien.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. En général les occidentaux ne mangent pas de poisson cru.
She accepted his hand in marriage. Elle accepta sa demande en mariage.
Generally speaking, little girls are fond of dolls. De manière générale, les petites filles adorent les poupées.
She accepted our invitation. Elle a accepté notre invitation.
Generally speaking, boys like girls with long hair. En général, les garçons aiment les filles aux cheveux longs.
He gladly accepted our offer. Il a volontiers accepté notre proposition.
Generally speaking, the art of governing consists in taking the most money from one part of the citizens, in order to give it to another part. En général, l’art du gouvernement consiste à prendre le plus d’argent qu’on peut à une grande partie des citoyens, pour le donner à une autre partie.
We accepted his invitation. Nous acceptâmes son invitation.
Women generally live longer than men. Les femmes vivent généralement plus longtemps que les hommes.
She accepted the proposal to a certain degree. Elle accepta la proposition dans une certaine mesure.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!