Примеры употребления "generally accepted" в английском с переводом на французский

<>
The theory is generally accepted. Cette théorie est généralement acceptée.
The settlers accepted the Indians' help. Les colons acceptèrent l'aide des Indiens.
The Bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because they are generally the same people. La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
This decision was accepted with grinding teeth. Cette décision fut acceptée en grinçant des dents.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. De façon générale, le climat du Japon est plutôt doux.
Do not fear to be eccentric in opinion, for every opinion now accepted was once eccentric. Ne craignez point d'être excentrique dans vos opinions, car chaque opinion aujourd'hui acceptée a été un jour excentrique.
Generally, men are taller than women. En général, les hommes sont plus grands que les femmes.
The theory is not accepted. La théorie n'est pas acceptée.
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others. En général, les Anglais ne sont pas curieux des autres.
We accepted his offer. Nous avons accepté son offre.
Generally speaking, history repeats itself. En règle générale, l'histoire se répète.
I accepted his invitation. J'ai accepté son invitation.
I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner.
He accepted our offer. Il a accepté notre proposition.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. En général les occidentaux ne mangent pas de poisson cru.
His novel proposal was accepted by everybody. Sa proposition de roman a été acceptée par tous.
Students generally like a teacher who understands their problems. Les étudiants apprécient généralement un professeur qui comprend leurs problèmes.
Checks are accepted. Nous acceptons les chèques.
Generally speaking, a woman will live longer than a man. De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme.
The section chief accepted the proposal. Le chef de section a accepté la proposition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!