Примеры употребления "further thought" в английском с переводом на французский

<>
She was further in debt than she was willing to admit. Elle était davantage endettée qu'elle ne voulait bien l'admettre.
She is a massive dimwit and inherently apathetic and incapable of rational thought. C'est une andouille de première classe, intrinsèquement apathique et incapable de penser rationnellement.
She didn’t want to talk about it further. Elle ne voulait pas en parler davantage.
Space travel was thought to be impossible. On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
He could not walk any further. Il ne pourrait pas marcher plus loin.
Actually, that's what I thought. C'est ce que je pensais.
If you complain further, I'm going to get really angry. Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Have you ever thought of becoming a nurse? Avez-vous songé à devenir infirmière ?
Happy the one who further desires nomore! Heureux qui plus rien ne désire !
I thought he was honest. Je pensais qu'il était honnête.
I'm too tired to walk any further. Je suis trop fatigué pour continuer de marcher.
"I really need some new clothes," thought Dima. « J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.
It's not worth reading any further. Ça ne vaut pas le coup de lire plus loin.
He had, I thought, no right to do that. Il n'avait, croyais-je, aucun droit de faire cela.
I will lead you to further victories. Je vous mènerai vers d'autres victoires.
I thought my eyes were playing tricks on me. Je pensais que mes yeux me jouaient des tours.
Economic conditions point to further inflation. Les conditions économiques tendent vers une inflation supplémentaire.
She thought that it would be interesting and fun. Elle pensait que ça serait intéressant et amusant.
Without further ado, let me introduce tonight's guest. Sans plus attendre, laissez-moi vous présenter l'invité de ce soir.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!