Примеры употребления "fuller way" в английском

<>
I'm going to get my own way this time. Je vais faire à ma manière, cette fois-ci.
Ask him the way to station. Demande-lui le chemin pour la gare.
By the way, have you seen him lately? À ce propos, l'as-tu vu dernièrement ?
I feel there is just no way out. J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'issue.
The best way to predict the future is to invent it. La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
It is not proper that you talk that way. Ce n'est pas correct de parler de cette manière.
The clothes horse is always in the way! Le séchoir est toujours dans le chemin !
Tom doesn't like women who wear way too much make up. Tom n'aime pas les femmes qui portent trop de maquillage.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.
Practice is the only way to master foreign languages. La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère.
You're sure there's no way? T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
I met Tom on my way to school. J'ai rencontré Tom en allant à l'école.
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail.
Ladies and gentlemen, please come this way. Mesdames et Messieurs, par ici s'il vous plaît.
I've spent way too much time thinking about this problem. J'ai passé beaucoup trop de temps à penser à ce problème.
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident.
In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. À Singapour, une manière de punir les criminels est de les fouetter.
Maybe I should add some sentences without translations too. It’s a very quick way to improve the rating of your language. Peut-être que je devrais aussi ajouter des phrases sans traduction ? C'est une façon très rapide d'améliorer la popularité de sa langue.
It's a good sentence, by the way. C'est une bonne phrase, du reste.
She was indignant at the way she had been treated. Elle fut indignée par la manière avec laquelle elle a été traitée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!