Примеры употребления "for a bit" в английском

<>
It's a bit slow, can you wait for a bit? C'est un peu lent. Pouvez-vous attendre un petit moment ?
It's still early. We should all just chill for a bit. Il est encore tôt. Nous devrions tous juste nous détendre un peu.
Excessive work saps your strength, you need to rest for a bit. Le travail excessif sape vos forces, vous avez besoin de vous reposer un peu.
For a bit of a change from red meat, for tonight I've cooked turkey breasts in mushroom sauce. Pour changer un peu de la viande rouge, pour ce soir j'ai cuisiné des escalopes de dinde à la sauce champignon.
I think it's time for me to get a bit of exercise. Je pense qu'il est temps que je prenne un peu d'exercice.
I think we're all a bit cuckoo. Je pense que nous sommes tous un peu dingues.
She wouldn't go for a walk with him. Elle ne voulait pas aller se promener avec lui.
This soup wants a bit of salt. Il manque encore un peu de sel à cette soupe.
They had been saving money for the trip for a year. Ils économisaient de l'argent pour le voyage depuis un an.
The Internet has expanded the range of my sex life; it's a bit like I upgraded to ballistic missiles. Internet a étendu le rayon d'action de ma vie sexuelle ; un peu comme si j'étais passé aux missiles balistiques.
I would kill for a plate of polo right now. Je tuerais père et mère pour une assiette de pilaf maintenant.
Your proposal is a bit extreme. Votre proposition est un peu extrême.
I met a friend while I was waiting for a bus. J'ai rencontré un ami tandis que j'attendais un bus.
Is it not a bit extreme? N'est-ce pas un tantinet extrême ?
Do you feel up for a game of chess? Que dis-tu d'une partie d'échecs ?
You should relax a bit. Tu devrais te détendre un peu.
The ticket is valid for a week. Le ticket est valable pendant une semaine.
He looks a bit tired. Il semble un peu fatigué.
I had to stay in bed for a while. Je dus rester au lit quelques temps.
I think we should use our time a bit more constructively. Je pense que nous devrions utiliser notre temps de manière un peu plus constructive.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!