Примеры употребления "failure to participate" в английском с переводом на французский

<>
I always found weird to participate in a community under a pseudonym and sign messages with another name. Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.
Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all. Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous.
She intends to participate in a beauty contest. Elle a l'intention de prendre part à un concours de beauté.
He attributed his failure to bad luck. Il mit son échec sur le compte de la déveine.
The most important thing in the Olympics is not to win but to participate. La chose la plus importante aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner mais de participer.
She ascribed her failure to bad luck. Elle a attribué son échec à la malchance.
I don't want to participate in the ceremony. Je ne veux pas participer à la cérémonie.
Britain's currency crisis has turned into a political one over government failure to stop the pound from going into free-fall. La crise monétaire britannique s'est transformée en crise politique avec l'échec du gouvernement d'arrêter la chute libre de la livre sterling.
He was wise not to participate in it. Il a été avisé de ne pas y participer.
It's not fair to attribute your failure to your parents. Il n'est pas juste de rejeter la faute de ses échecs sur ses parents.
He wants to participate in the contest. Il voudrait participer à la compétition.
He ascribes his failure to bad luck. Il attribue son échec à la mauvaise chance.
I have been selected to participate in this program. J'ai été sélectionné pour participer à ce programme.
Failure to observe these regulations will result in penalties. Le non respect de ces règlements donnera lieu à des amendes.
His failure is due to his ignorance. Son échec vient de son ignorance.
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.
It is you who are to blame for the failure. C'est toi qui es à blâmer pour cet échec.
If you participate in a decathlon you'll be throwing a discus at some point. Si tu participes à un décathlon, tu lanceras un disque à un moment donné.
The failure depressed him. L'échec l'a déprimé.
Anybody can participate. N'importe qui peut participer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!