Примеры употребления "fail" в английском с переводом на французский

<>
What if we should fail? Que se passera-t-il si nous devions échouer ?
I'll do that without fail. Je n'y manquerai pas.
Study hard, or you will fail in the exam. Étudie sérieusement, ou alors tu rateras l'examen.
You cannot fail this time. Tu ne peux pas échouer cette fois-ci.
He will not fail to pay it. Il ne manquera pas de le payer.
I thought that Takeo would pass the exam and Kunio would fail, but the result was the other way around. Je pensais que Takeo réussirait l'examen et que Kunio le raterait, mais le résultat était tout le contraire.
What if he should fail? Que se passerait-il s'il devait échouer ?
Don't fail to come here by five. Ne manquez pas de venir ici à cinq heures.
I am afraid he will fail. J'ai peur qu'il échoue.
Words fail me to describe the beauty of this landscape. Les mots me manquent pour décrire la beauté de ce paysage.
Without your help, I would fail. Sans ton aide, j'échouerais.
I never fail to write to my parents every month. Je ne manque jamais d'écrire à mes parents tous les mois.
I'm afraid she will fail. J'ai bien peur qu'elle va échouer.
Never fail to call me up at two o'clock. Ne manquez pas de m'appeler à 2h.
I expected him to fail the exam. Je m'attendais à ce qu'il échoue à l'examen.
I never fail to write to my mother once a month. Je ne manque jamais d'écrire à ma mère une fois par mois.
He warned me that I would fail. Il m'a prévenu que j'échouerais.
No matter what your main purpose is in reading, books should never fail to provide contentment and satisfaction. Qu'importe votre objectif principal lors de la lecture, les livres ne manquent jamais de procurer contentement et satisfaction.
Such a man is bound to fail. Un tel homme est sûr d'échouer.
Sometimes, you must fail before you succeed. On doit parfois échouer avant de réussir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!