Примеры употребления "door key" в английском с переводом на французский

<>
I lost the door key, so I can't enter the house. J'ai perdu la clé de la porte, alors je ne peux pas entrer dans la maison.
I can't open the door. Do you have the key? Je n'arrive pas à ouvrir la porte. As-tu la clé ?
I wanted to close the door, but I've lost the key. Je voulais fermer la porte mais j'ai perdu la clé.
After I shut the door, I remembered I had left my key behind. Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte.
If I had taken the key, I wouldn't be standing behind the door. Si j'avais pris la clef, je ne serais pas debout derrière la porte.
The key to a situation often is in the neighbor's door. La clé d'un problème se situe souvent dans la porte du voisin.
The door opened automatically. La porte s'est ouverte toute seule.
I have lost my key. J'ai perdu ma clé.
Was that you at the door? Était-ce toi à la porte ?
Here is my key. Voici ma clef.
May happiness knock on your door. Le bonheur de mai frappe à ta porte.
Could you please tell me again where you put the key? Pourrais-tu me répéter où tu as mis la clé ?
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
She's lost her car key. Elle a perdu sa clé de voiture.
In opening the door, I broke the lock. En ouvrant la porte, j'ai cassé la serrure.
This letter is the only key to the mystery. Cette lettre est la seule clé du mystère.
I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it. J'avais à peine fermé la porte que quelqu'un frappa.
Is this the key you are looking for? Est-ce la clé que tu cherches ?
They are waiting for you in front of the door. Ils t'attendent devant la porte.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose. La question clé n'est pas qu'est-ce que je peux gagner mais qu'est-ce que j'ai à perdre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!