Примеры употребления "do no harm" в английском с переводом на французский

<>
She meant no harm. Elle n'avait pas de mauvaise intention.
I meant no harm. Je n'avais pas de mauvaise intention.
The typhoon has done no harm. Le typhon n'a causé aucun dommage.
It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are. Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes.
We meant no harm. Nous n'avions pas de mauvaise intention.
The cat meant no harm. Le chat n'avait pas de mauvaises intentions.
He meant no harm. Il n'avait pas de mauvaise intention.
I meant you no harm. Je ne te voulais aucun mal.
We mean you no harm. Nous ne vous voulons pas de mal.
Much caution does no harm. Plus de prudence ne nuit pas.
Smoking will do you a lot of harm. Fumer vous fera beaucoup de mal.
Just a word can do harm to a person. Il suffit d'un mot pour faire souffrir quelqu'un.
The dog will not harm you. Le chien ne te fera pas de mal.
Doctors take an oath not to harm anyone. Les docteurs font le serment de ne blesser personne.
Do you think television does children harm? Pensez-vous que la télévision fasse du mal aux enfants ?
She can't even harm a fly. Elle ne peut même pas faire de mal à une mouche.
If any harm comes to her I will hold you personally responsible. S'il lui arrive le moindre mal, je vous tiendrai personnellement responsable.
This kind of magazine can do harm to young people. Ce genre de magazine peut être dommageable pour les jeunes.
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale. Les victimes étaient des hommes, des femmes et des enfants innocents de l'Amérique et de beaucoup d'autres nations qui n'avaient rien fait pour faire mal à qui que ce soit. Et pourtant Al Qaeda a choisi de tuer impitoyablement ces personnes, a revendiqué l'attaque, et même aujourd'hui déclare sa détermination à tuer en masse.
Some medicine does us harm. Certains médicaments nous sont nuisibles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!