Примеры употребления "discovering" в английском с переводом "découvrir"

<>
Переводы: все54 découvrir53 trouver1
What is your method for discovering? Quelle est votre méthode de découverte ?
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person. Les scientifiques ont découvert de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma.
Columbus discovered America in 1492. Colomb a découvert l'Amérique en 1492.
He discovered a new star. Il a découvert une nouvelle étoile.
She discovered a new colourful world. Elle découvrit un nouveau monde haut en couleurs.
He had discovered a new star. Il avait découvert une nouvelle étoile.
Doctors have discovered some startling facts. Les docteurs ont découvert des données surprenantes.
Gold had been discovered in California. De l'or avait été découvert en Californie.
By whom was the island discovered? Par qui l'île a-t-elle été découverte ?
On arriving home, I discovered the burglary. En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage.
We discovered relics of an ancient civilization. Nous avons découvert les vestiges d'une ancienne civilisation.
He taught us that Columbus discovered America. Il nous apprit que Colomb avait découvert l'Amérique.
That's how he discovered the comet. C'est comme cela qu'il a découvert la comète.
Their kiss had been discovered by Charlotte. Leur baiser avait été découvert par Charlotte.
It was Marie Curie who discovered radium. C'est Marie Curie qui a découvert la radioactivité.
America was discovered by Columbus in 1492. L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492.
The scientist tried to discover Nature's laws. Le scientifique a essayé de découvrir les lois de la Nature.
Don't use "discover" when you mean "invent". Ne dis pas "découvrir" quand tu veux dire "inventer".
They weren't able to discover any secrets. Ils furent incapables de découvrir le moindre secret.
Oil has been discovered under the North Sea. Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!