Примеры употребления "découverte" во французском

<>
Cette station thermale est une grande découverte. This hot-spring spa is a great find.
Quelle est votre méthode de découverte ? What is your method for discovering?
C'est une découverte surprenante. This is a surprising discovery.
Une étrange créature marine vient d'être découverte. A strange marine creature was found recently.
L'Amérique fut découverte par Colomb en 1492. America was discovered by Columbus in 1492.
Cette découverte s'inscrira dans l'histoire. This discovery will be recorded in history.
En ouvrant la porte, je l'ai découverte, nue, allongée sur le divan. When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa.
Par qui l'île a-t-elle été découverte ? By whom was the island discovered?
Il a fait une découverte scientifique importante. He made an important scientific discovery.
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier. The first centuries of superluminal space exploration proved that neighbouring space was mostly desert as other life discovered was in a primordial state.
Cette expérience mena à une grande découverte. That experiment led to a great discovery.
La découverte de l'Amérique par Colomb fut accidentelle. Columbus' discovery of America was accidental.
Ce n'est pas une découverte, tout le monde sait cela ! This is not a discovery, everybody knows it!
Ce fut la plus grande découverte de l'histoire de l'humanité. It was the greatest discovery in human history.
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence. Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Les découvertes scientifiques ne rendent pas toujours le monde meilleur. Scientific discoveries don't always make the world a better place.
Ses pieds étaient découverts, ainsi que le voulait la coutume de l'époque. Her feet were bare, as was the custom in those days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!